kisashika
Poster On Dah Wall
"They wait for she whom releases the restraints of anger, and bounds the flames of Rampage."
Posts: 328
|
Post by kisashika on Aug 18, 2010 14:40:35 GMT -5
So, I got tagged FOREVER ago to do the voice Meme- by our very own NintendoNut- and I did it. I've got two diffrent versions of it, one was done while I had a cold, the other was done when my alergies were acting up. XD Oldest: www.youtube.com/watch?v=k1W9-pU8zzsNewest: www.youtube.com/watch?v=5DISx5Uc2hkWhy am I linking these? So you guys can hear what I sound like, and just so I can tag you guys to do it, too! *evil laughter* PS: I apologize about the staticy noise in the second video. XD I was fiddling with the wire on my head-set. I'll end up re-doing it again one of these days. (When I find my head-set)
|
|
|
Post by pieandchips on Aug 18, 2010 15:25:12 GMT -5
You do know it's pronounced "meem" right?
|
|
kisashika
Poster On Dah Wall
"They wait for she whom releases the restraints of anger, and bounds the flames of Rampage."
Posts: 328
|
Post by kisashika on Aug 18, 2010 16:42:25 GMT -5
And the word Ketchup is also pronounced Katsup. *shrug* I pronounce words as I read them.
|
|
|
Post by pieandchips on Aug 19, 2010 2:59:58 GMT -5
Actually, "katsup" is also an alternate spelling, not just an alternate pronunciation. The word "meme" was coined by Richard Dawkins in the mid-70's and has only had one pronunciation except to weeaboos, who pronounce it "may-may" or "meh-meh", depending on how much they know Japanese.
|
|
kisashika
Poster On Dah Wall
"They wait for she whom releases the restraints of anger, and bounds the flames of Rampage."
Posts: 328
|
Post by kisashika on Aug 19, 2010 9:07:07 GMT -5
Well, I still pronounce it the way I read it, and I read it "Me-Me".
But, what ever.
|
|
|
Post by pieandchips on Aug 19, 2010 10:03:08 GMT -5
And whatever is one wor*shot*
|
|
|
Post by mugenginga on Aug 19, 2010 10:49:59 GMT -5
Um, or people who are ACTUALLY JAPANESE would pronounce it mei-mei (closer than either of the pronunciations you provided, and the dialect can also effect) as well. I pronounced it "me-me" for the longest time cause the first voice meme I heard pronounced it that way. It may even be an accepted alternate pronunciation by this point.
Tah-may-toe, toe-mah-toe, after all. And those are spelled the same. Does it really matter if you understand what she means by it?
|
|
|
Post by pieandchips on Aug 19, 2010 11:21:55 GMT -5
Somebody can't tell a joke when they see it.
|
|
|
Post by mugenginga on Aug 19, 2010 20:15:43 GMT -5
Hmm, Kisa did you see it as a joke? If so, I'm sorry for butting into a conversation where I wasn't needed. If not, let PaC know. PaC, you weren't clear you were telling a joke and it didn't look to me Kisa saw it that way. My apologies to you as well if you were both treating it as such.
|
|